Lost in translation (искусство, брат)
Sep. 22nd, 2008 02:55 pmНовый фильм Этана и Джоэла Коэнов «О брат, где искусство твое?» («O brother, where art thou?») насыщен...
...
Вообще, “О брат, где искусство твое?” – часть коэновского метатекста, строящегося на системе устойчивых сюжетов и мотивов.
Нет, это не самое очаровательное.
Самое очаровательное - это то что интернет помойка, в которой опубликован процитированный опус, называется "Ликбез".
Ликвидация.
Безграмотности.
via werthmueller
...
Вообще, “О брат, где искусство твое?” – часть коэновского метатекста, строящегося на системе устойчивых сюжетов и мотивов.
Нет, это не самое очаровательное.
Самое очаровательное - это то что интернет помойка, в которой опубликован процитированный опус, называется "Ликбез".
Ликвидация.
Безграмотности.
via werthmueller
no subject
Date: 2008-09-22 12:29 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:33 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:46 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:46 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:46 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:49 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 02:01 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 02:43 pm (UTC)добавляет коэнам новый уровень глубины :)
no subject
Date: 2008-09-22 03:16 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-23 12:07 am (UTC)"О БРАТЕЦ, НУ КАК ТЫ ТАК?" лажанулся...
Date: 2008-09-23 03:18 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-25 06:39 pm (UTC)карент муд очаровательный :)