arpad: (Default)
[personal profile] arpad
По наводке fat_yankey нашел несколько менее драматичный оригинал перевода Маршака.

For want of a nail the shoe was lost.
For want of a shoe the horse was lost.
For want of a horse the rider was lost.
For want of a rider the battle was lost.
For want of a battle the kingdom was lost.
And all for the want of a horseshoe nail.

Date: 2010-06-09 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] ge-m.livejournal.com
Сошлюсь на свои старые наблюдения над "старым дедушкой Колем" (там, правда, все форматирование побилось, но прочесть можно):
http://ge-m.livejournal.com/260917.html

Сравнения оригиналов с переводами - всегда радостное занятие.

Date: 2010-06-09 06:30 pm (UTC)
From: [identity profile] arpad.livejournal.com
мило :) спасибо.

Profile

arpad: (Default)
arpad

January 2026

S M T W T F S
     1 23
456 78 9 10
11 121314 15 1617
1819 202122 2324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 24th, 2026 05:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios